400电话 0579-85558101 中文版
思凯新闻banner

【SKY NEWS 12th,Aug】

2017-09-23 Runa SKYLAWFIRM 207

【World News】


Funds investing in China returned nearly 19 per cent to investors on average over the six months to June 30, according to data from Morningstar.Funds investing in China delivered the best returns to UK investors in the first half of 2017 as riskier parts of global stock markets paid off.

根据晨星的数据显示,截至上半年,投资于中国的基金平均为投资者带来了近19%的回报。对英国投资者而言,今年上半年为他们赚到最大回报的是投资于中国的基金。

 

The number of global AI talents is more than 1.9 million, with 850,000 being from the US, according to a report recently released by LinkedIn, the world's largest business social networking site.The shortage of artificial intelligence (AI) talents in China is so severe that more than 5m AI professionals are urgently needed, insiders disclosed.

全球最大的商务社交网站领英近日发布的报告显示,全球AI人才数量超过190万,其中85万来自美国。据业内人士透露,中国人工智能人才奇缺,急需AI专业人才的数量超过500万。

 

The Panda Power Plant, jointly launched by the Hong Kong-based Panda Green Energy Group Limited and the United Nations Development Programme (UNDP) on September 1, 2016, sits on 248 acres in Datong and was connected to a grid for a dry run on June 29, according to the Panda Green Energy's website. 

据央视新闻客户端8月11日报道,10日,由联合国开发计划署与中国共同推进的绿色能源示范项目,全球首个熊猫电站在中国山西大同正式投入运营。

 


【China News】


Recently,China’s financial regulators have further tightened oversight of foreign investments by the country’s struggling state-owned enterprises, in a bid both to stem capital outflows and rein in risk.

近日,中国金融监管机构进一步收紧了对挣扎中的国有企业实施境外投资的监督,以便限制资本外流,遏制风险。

 

China's consumer quality watchdog said that 35,000 tons of imported food products failed to pass quality inspections last year, up 325.2% year-on-year.Those products, coming from 82 countries and regions, had a total value of 56.54 million dollars, up 135.5% year-on-year, the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine said in a white paper.

中国消费者质量监督机构日前表示,2016年,共有3.5万吨进口食品产品没有通过质量检验,同比增长325%。国家质量监督检验检疫总局在白皮书中指出,这些产品来自82个国家和地区,总价值达5654万美元,同比增长135.5%。


According to the ranking of investment source countries of foreign-invested companies in Yiwu, the countries along the “One Belt One Road” are very strong, and they share six of the top10, namely 152 foreign-invested companies from Yemen, 96 from Iraq, 71 from Iran, 63 from Syria, 58 from India, 42 from Afghanistan.

在义乌外资公司投资来源国排名中,“一带一路”国家表现强势,占据了前十中的六席。按排名顺序分别为:也门152家,伊拉克96家,伊朗71家,叙利亚63家,印度58家,阿富汗42家。



【Picture News】



Pakistan to celebrate Independence Day.

巴基斯坦将庆祝第71个独立日。

 


Workers harvest crude salt at Yanchi Village of Gaotai County in China.

甘肃张掖高台铲盐忙。



【Business opportunity】

——Portable creative mouse design


YOU NEED

HK Company

HK visa

Residence Permit

Tax Accounting

Limited company

Partnership Company

Accounting & Audit for H

Family visa

Overseas Company

Patent Application